
看到这本书的装帧你就会觉得这本书怎么如此特别!
简单纯粹得像内部资料?还是教会宣传读物?
一年多前,看到本书原版——THE LAST WOED,活脱脱印度版的COPY BOOK,且装订纯粹美丽得让人不忍释手。
赶紧与其版权所有者Mid Day Multimedia Limited联系,期望有幸出版中文版本。但一封封信件全部石沉大海,杳无音讯。直到今天,编辑部的同事还在其网站上寻找可能联系的其他方式。
尘埃尚未落定。我们先将此书编辑影印出来,直译为《定论》。并甘冒天下之大不韪,准备将其作为学习参考的资料,以助中国渴求进步与成长的创意人。对如此一本好书无动于衷,才是出版人最大的罪恶。
在这里,我们谨向本书中的十六位印度文案致以最庄重诚挚的敬意,他们是印度乃至全世界创意人的骄傲!但愿我们在翻译中的疏漏不会令这些华章蒙尘。
继续期待来自MID-DAY的回音,愿本书终能公开出版,使深埋的瑰宝得见天日。


